Все для детей

Армянская народная сказка

ТРИ БРАТА

Жил-был царь. Обреталась в его стране полоумная баба, и было у нее три сына: один землепашец, другой садовник, а третий ткач.

Случился в этой стране голод, страшный, небывалый голод, несчастье, какого и врагу не возжелаешь. Из-за куска хлеба народ глотки друг дружке перегрызал, да все без толку. И вот однажды невесть как запропал царский верблюд. Увидали его сыновья полоумной и, не зевая, пригнали домой. Да им ли было не знать, что мать у них тронутая, того гляди побежит к царю да и выложит все как есть. Тогда нарядили они ее, точно невесту, завесили лицо фатой и отвели, как велит обычай, в угол горницы.

— Матушка, — говорят, — ты у нас сызнова пойдешь под венец. А этого верблюда мы припасли для свадьбы. Зарежем его, и будет чем гостей попотчевать.

Закололи братья верблюда, содрали с него шкуру, наготовили из его мяса каурмы, набили ею крынки да горшки и припрятали в укромном местечке, чтобы никто ни о чем не признал, потому как понимали — не миновать им иначе Сибири. Покончив с этим, каждый взялся за свое дело.

Царь между тем приказал своим людям отправиться на поиски пропавшего верблюда. Искали они его там, искали сям, да так и не нашли. В конце концов решили порасспросить сыновей полоумной. Спервоначалу явились в поле, к землепашцу.

— Эй, браток, — говорят царевы слуги, — тебе часом не попадался на глаза верблюд?

— Не видите, что ли, —я пашу? — отвечает старший, сделав вид, будто у него не все дома.

— Мы тебя спрашиваем: не попадался ли тебе на глаза верблюд, а ты нам: я, мол, пашу. Мы и сами видим, что пашешь. Так как насчет верблюда?

— Ну, это как повезет. Иной раз много вспашешь, а иной раз всего ничего.

— Да мы ж тебе про верблюда толкуем, про верблюда — кривошеего, о двух ушах и четырех ногах!

— Нынче мы, стало быть, пашем, потом, стало быть, будем сеять, потом боронить, потом, придет срок, поливать, чтобы зеленя не посохли...

Царевы слуги переглянулись: с этим, дескать, все ясно, свихнулся, проку от него не будет, пойдемте-ка лучше к другому брату — авось что скажет.

Пошли к садовнику. Глядь — он трясет орешину, орехи собирает.

— Браток, — говорят, — у царя верблюд запропал, Тебе часом на глаза не попадался?

— Слепые вы, что ли, не видите — я орехи собираю? — средний тоже сделал вид, будто у него не все дома.

— Мы тебе про верблюда толкуем, про верблюда! Знаешь что-нибудь — говори, не знаешь — будь здоров.

— Ну, это как повезет. В иной год за тыщу орешков целковый выручишь, а в иной год и два. Год году рознь.

— Сказано тебе: вер-блюд! Ты что, глухой?

— Эти орешины еще маленькие. Большие деревья вон там стоят, скоро мы и за них возьмемся.

Царевы слуги перемигнулись: этот, дескать, недалеко ушел от брата, такой же сумасшедший, пойдемте-ка к младшему да поспрашиваем — авось что скажет.

Явились к ткачу.

— Браток, — говорят, — у царя верблюд запропал. Ты его часом не примечал здесь? Коли пособишь нам, мы в долгу не останемся.

— Эй вы, разуйте глаза! Не видите, что ли, — я полотно тку? — отвечает младший, опять-таки делая вид, будто у него не все дома.

— Мы про верблюда толкуем, а ты о чем?

— Ну, это как повезет. В иной день целую штуку полотна наткешь, а в иной день и пол штуки не осилишь. День дню рознь.

— Ты, братец, в своем уме? Мы тебе про верблюда толкуем, а ты нам черт-те знает чем зубы заговариваешь!

— Иной раз за штуку полотна всего целковый дают, иной же раз полтора, а то и два.

Плюнули царевы слуги: и этот, дескать, от братьев недалеко ушел, все они одним миром мазаны. Сходим-ка к их матери, может, чего и добьемся.

Пришли они к полоумной и спрашивают: так, мол, и так, не видала ли ты пропавшего, верблюда?

— Видала, — говорит полоумная, — как не видать! Мои сынки его зарезали, наготовили каурмы, рассовали каурму по горшкам да крынкам и припрятали.

— Когда это было?

— Когда я в невестах ходила, под венец собиралась.

Видят царевы слуги, мать своих сынков — и тех перещеголяла, махнули рукой, воротились восвояси да и говорят царю: искали, мол, искали твоего верблюда, а его нет как нет, будто в воду канул.

Перевод Г. Кубатьяна